ENDING AIR THE MOVIE VO

Regarder Film Air

Générique Film Air ending vo

Deuxième generique de fin du film.
Regarder générique Air the Movie, écouter la chanson Mari Sasaki

Ecouter le générique de fin Air le film, écouter If Dreams Came True

Les paroles de la chanson Mari Sasaki

All my life so many times
I have dreamed that I could fly
Like a bird so proud and free
Where there are no boundaries
Soaring through the endless blue
If dreams came true.

I would spread my wings out wide
Let the wind song lift me high
Feel the breeze as it caressed my face
And my cares just drifted away
In my heart of hearts I know
I have been there once before
Close my eyes and in a moment's time
I would find the joy I knew
If dreams came true.

Far above the world I'd fly
Shining wings against the sky
Where the air is fresh and sweet
And at last I'm free
Oh, how gracefully I'd climb
Through the clouds into the light
To a place that's bright and new
If dreams came true.

Gazing at the distant sky
Have you dreamed that you could fly
Felt the breeze as it caressed your face
And your cares just drifted away
In my heart of hearts I see
This was always meant to be
Close your eyes and with your hand in mine
I would fly away with you
If dreams came true.

Far above the world we'd fly
Shining wings against the sky
Where the air is fresh and sweet
And at last we're free
Oh, how gracefully we'd climb
Through the clouds into the light
To a place that's bright and new
If dreams came true.

Artiste : Eri Kawai
Lyric: Linda Hennrick
Compositeur: Haneoka Kei
Arrangeur : Yuujirou Okazaki

Les paroles de la chanson If Dreams Come True en version française

Tant de fois dans ma vie,
J'ai rêvé que je pouvais voler
Tel un oiseau si fier et si libre,
Où il n'y a pas de frontière,
Planant à travers le bleu infini.
Si les rêves se réalisaient...

Je voudrais ouvrir grand mes ailes,
Laisser le chant du vent me soulever,
Sentir la brise qui caresse mon visage
Et mes soucis s'en aller.
En mon for intérieur, je sais
Que j'ai déjà été là auparavant.
Je ferme les yeux et en un instant,
Je voudrais trouver la joie que j'ai connue.
Si les rêves se réalisaient...

Je volerais bien au-delà du monde,
Mes ailes scintillantes contre le ciel
Où l'air est frais et doux
Et où je serais enfin libre.
Oh, comme je grimperais gracieusement
A travers les nuages dans la lumière,
Dans un lieu qui serait éclatant et nouveau.
Si les rêves se réalisaient...

Contemplant le ciel lointain,
As-tu déjà rêvé que tu pouvais voler,
Sentir la brise caresser ton visage
Et tes soucis s'en aller ?
En mon for intérieur, je vois
Ce qui aurait toujours dû être.
Ferme les yeux et ta main dans la mienne,
Je voudrais m'envoler avec toi.
Si les rêves se réalisaient...

Nous volerions bien au-delà du monde,
Nos ailes scintillantes contre le ciel
Où l'air est frais et doux
Et où nous serions enfin libres.
Oh, comme nous grimperions gracieusement
A travers les nuages dans la lumière
Dans un lieu qui serait éclatant et nouveau.
Si les rêves se réalisaient...


Ecouter generique Air TV opening

Résumé
Kunisaki Yukito est un jeune homme qui gagne sa vie grâce à des spectacles avec sa marionnette qu'il contrôle sans fils, en utilisant de la magie.
Il parcourt le monde, et va de ville en ville à la recherche d'une fille ayant des ailes qui lui permettent de voler. Il poursuit le rêve de sa mère décédée, qui a recherché "la fille du ciel" durant toute son existence. Un été il arrive dans un petit village en bord de mer, il fait la connaissance de Misuzu Kamio, une jeune fille un peu bizarre et naïve, celle ci l'invite à venir vivre chez elle. Misuzu vit avec sa mère,  une adulte irresponsable, qui néglige sa fille.
Par la suite, il rencontre Kano Kirishima, une fille mystérieuse qui dit pouvoir utiliser la magie et son meilleur ami est son chien Potato, sa grande sœur s'occupe de la clinique du village. Et Minagi, première de sa classe et très réservée, et Michiru sa meilleure amie, une enfant turbulente. Yukito va rester quelques temps dans ce village, où le rêve de beaucoup de personnes est de voler dans le ciel.

Staff
Titre français : Air TV
Titre original : Air - Высь
Format : Série TV
Année de production : 2005
Nombre d'épisodes : 13 + 2 spéciaux + 1 film
Durée par épisode : 24 minutes
Studio d'animation : Kyoto Animation - Pony Canyon - TBS - Visual Art's Key
Réalisation : Ishihara Tatsuya
Productions : Kyoto Animation, Mubik, Pony Canyon, TBS
Thèmes : Fantastique - Moe - Tranches de vie- Adaptation d'un jeu vidéo
Genres : Drame - Moe - Romance - Surnaturel
Studio d'animation : Kyoto Animation
Production : Kyoto Animation, Mubik, Pony Canyon, TBS
Réalisation : Ishihara Tatsuya
Scénariste : Shimo Fumihiko
Character designer : Aratani Tomoe
Chara-design original : Hinoue Itaru
Auteurs : Hinoue Itaru, Visual Art's/Key
Musique : Maeda Jun, Orito Shinji, Togoshi Magome
Chef animateur : Aratani Tomoe
Composition de la série : Shimo Fumihiko
Directeur artistique : Unoguchi Jôji
Directeurs d'épisodes : Aratani Tomoe, Ishihara Tatsuya, Kitanohara Noriyuk
Directeur de l'animation : Aratani Tomoe, Ikeda Kazumi, Ikeda Shoko, Kadowaki Satoshi, Yoneda Mitsuyoshi
Directeur de la photographie : Nakagami Ryuta
Directeur du son : Tsuruoka Yota
Effets spéciaux : Miura Rina
Producteur : Hatta Yoko
Storyboard : Ishihara Tatsuya, Kitanohara Noriyuki, Miyoshi Ichiro, Takemoto Yasuhiro, Yamamoto Yutaka